Sie haben keine Artikel im Korb.

Todo sobre mi madre von Almodóvar, Pedro

Guión original. Spanischer Text mit deutschen Worterklärungen. B1-B2 (GER)
CHF 11.50
bis 10% Rabatt mit Kundenkonto & Kundenkarte
Hersteller: Reclam
ISBN: 978-3-15-009135-7
Verfügbarkeit: Abhol-/Versandbereit in 24 Stunden (Bestellschluss 13 Uhr Werktags)
+ -
Sie erhalten 11 Bonus-Punkte pro Exemplar. (mit Kundenkonto)
Unsere Bestellmengen-Rabatte:
Menge
10+
20+
50+
Rabatt
10 %
12.5 %
15 %
Nach dem Unfalltod ihres Sohnes macht sich die Krankenschwester Manuela auf die Suche nach dessen Vater: In Barcelona findet sie nicht nur alte Freunde, sondern auch neuen Sinn für ihr Leben. Almodóvars unterhaltsamer, schriller Film ist eine Hommage an die Frau, an Stärke, Mitleid und Solidarität. 'Alles über meine Mutter' erhielt im Jahr 2000 den Oscar für den besten ausländischen Film. Ungekürzte und unbearbeitete Textausgabe in der Originalsprache, mit Übersetzungen schwieriger Wörter am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen.
Autor Almodóvar, Pedro / Amann, Klaus (Hrsg.)
Verlag Reclam
Einband Kartonierter Einband (Kt)
Erscheinungsjahr 2009
Seitenangabe 208 S.
Meldetext Abhol-/Versandbereit in 24 Stunden (Bestellschluss 13 Uhr Werktags)
Ausgabekennzeichen Deutsch
Abbildungen Broschiert; schwarz-weiss Illustrationen
Masse H14.8 cm x B9.6 cm x D1.1 cm 120 g
Reihe Reclams Universal-Bibliothek
Reihenbandnummer 9135
Wir freuen uns jetzt schon auf Ihre persönliche Bewertung zu diesem Produkt
  • Nur registrierte Benutzer können Rezensionen verfassen
*
*
  • Schlecht
  • Sehr gut
*
*
*
*

Über den Autor Almodóvar, Pedro

Pedro Almodóvar, geboren 1949 in Calzada de Calatrava, ist aktuell der bedeutendste Filmemacher Spaniens. Der Regisseur, Drehbuchautor und Produzent wurde mit den wichtigsten Preisen ausgezeichnet: dem Oscar, dem Golden Globe, dem Goldenen Löwen von Venedig, zwei Auszeichnungen in Cannes und zahlreichen Goyas. Nach einem Kurzroman von 1981 und einer Sammlung Kolumnen der Kunstfigur »Patty Diphusa« ist »Der letzte Traum« Almodóvars erste literarische Veröffentlichung.  Angelica Ammar wurde 1972 in München geboren, verbrachte nach dem Studium der Romanistik und Ethnologie in München und Madrid zehn Jahre in Paris, seit 2007 lebt sie in Barcelona. Sie übersetzte u.a. Sergio Pitol, Mario Vargas Llosa, Eduardo Galeano, Fernanda Melchor und Karina Sainz Borgo aus dem Spanischen. Eigene Veröffentlichungen: »Tolmed« und »Die Zeit der grünen Mandeln«.

Weitere Titel von Almodóvar, Pedro

Alle Bände der Reihe "Reclams Universal-Bibliothek (RUB)"

Benutzer, die diesen Artikel gekauft haben, haben auch gekauft

Informationen zur Reihenausgabe:

Kommunikativ, kompetenzorientiert, multimedial

  • Klarer Aufbau und gründliche Schulung der sprachlichen Strukturen
  • Schwerpunkte Mündlichkeit ( ¡Vamos! ) und Lesekompetenz (Lektionsteil B)

Begleitmaterialien für Lehrkräfte
  • Interaktive Tafelbilder zu Wortschatz und Grammatik für Beamer und Whiteboard
  • Kompetenzorientierte Leistungsmessungen mit Vorschlägen für eine mündliche Klassenarbeit
  • Video-DVD: thematisch und sprachlich auf das Buch abgestimmte Filmsequenzen
  • Handreichungen mit CD-ROM: u.a. Lektionstexte mit markiertem Wortschatz

Der Unterrichtsmanager
Das digitale Materialpaket bündelt alle verfügbaren zusätzlichen Inhalte zum Lehrwerk und hilft, den Unterricht multimedial zu gestalten. Der Unterrichtsmanager ist zu Hause einsetzbar und auch im Klassenzimmer an Whiteboard oder Beamer.
  • Die Vollversion umfasst multimediale Zusatzmaterialien für das komplette Schülerbuch (alle Audios und Videos, Handreichungen, alle Lösungen der Aufgaben im Schülerbuch, Kopiervorlagen, beide Arbeitshefte - Gymnasium und BBS - mit Lösungen), selbstverständlich auch genau den Doppelseiten des E-Books zugeordnet.

Begleitmaterialien für Schüler/innen
  • A_tope.com Themenwortschatz in der Grundstufe die ideale Unterstützung im mündlichen und schriftlichen Bereich.
  • Lektüre für Anfänger und Fortgeschrittene: ¿Y ahora qué? als Ersatz für Unidad 7 des Schülerbuchs, El secreto de mi padre im Anschluss an Unidad 8 - inklusive Arbeitsblättern online mit Übungen zu Leseverstehen und Grammatik.

Informationen zur Titelgruppe:

Sara lebt als Tochter eines Spaniers und einer Deutschen in Wuppertal. An ihrem 18. Geburtstag findet sie eine Postkarte in einem alten Buch. Sie erfährt, dass ihr Vater, der vor zwei Jahren verstorben ist, einen Sohn in Spanien hat. Sara beschließt, nach Spanien zu reisen, um ihren Bruder zu suchen. So beginnt ein Abenteuer, das Sara durch Städte wie Barcelona, Madrid, Sevilla, Pamplona und Santiago führt, um das Geheimnis ihres Vaters zu enthüllen.


Ab CHF 10.35

Spanische Literatur in Reclams Roter Reihe: das ist der spanische Originaltext - ungekürzt und unbearbeitet mit Worterklärungen am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen.

Mit fast dokumentarischer Genauigkeit erzählt García Márquez von einem Mord. Als Bayardo San Román in der Hochzeitsnacht feststellt, dass seine Braut nicht mehr "unberührt" ist, bringt er sie ins Elternhaus zurück. Ihre Brüder wollen den Liebhaber töten. Das ganze Dorf weiß von ihrem Vorhaben - doch niemand hindert sie und so nimmt das grausige Geschehen seinen Lauf, bis die "Ehre" wiederhergestellt ist.

Spanische Lektüre: Niveau B2 (GER)

Ab CHF 6.70

Jest to kronika przygodowa i doswiadczenia Luisa Alejandro Velasco, ktory spedzil dziesiec dni na dryfujacej tratwie walczac o przetrwanie po katastrofie statku na Morzu Karaibskim.

Ab CHF 19.15
Spanische Literatur in Reclams Roter Reihe: das ist der spanische Originaltext - ungekürzt und unbearbeitet mit Worterklärungen am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen. Bluthochzeit - 1933 entstanden, eine von Lorcas "ländlichen Tragödien" - basiert auf einer Zeitungsmeldung über einen Brautraub in der Provinz Almería. Zwei Bauernfamilien bereiten eine Hochzeit vor, die Braut soll aus finanziellen Gründen verheiratet werden. Doch sie flieht mit dem Mann, den sie wirklich liebt; der aber ist bereits verheiratet. Zwischen Gehörntem und Geliebtem kommt es zum Zweikampf ? Spanische Lektüre: Niveau B1 (GER)
Ab CHF 6.40

El coronel no tiene quien le escriba fue escrita por Gabriel García Márquez durante su estancia en París, adonde había llegado como corresponsal de prensa y con la secreta intencion de estudiar cine, a mediados de los anos cincuenta. El cierre del periodico para el que trabajaba le sumio en la pobreza, mientras redactaba en tres versiones distintas esta excepcional novela, que fue rechazada por varios editores antes de su publicacion. Tras el barroquismo faulkneriano de La hojarasca , esta segunda novela supone un paso hacia la ascesis, hacia la economía expresiva, y el estilo del escritor se hace más puro y transparente. Se trata también de una historia de injusticia y violencia: un viejo coronel retirado va al puerto todos los viernes a esperar la llegada de la carta oficial que responda a la justa reclamacion de sus derechos por los servicios prestados a la patria. Pero la patria permanece muda....


Ab CHF 21.90
Spanische Literatur in Reclams Roter Reihe: das ist der spanische Originaltext - ungekürzt und unbearbeitet mit Worterklärungen am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen. Mexiko zu Beginn des 20. Jahrhunderts. Als jüngste von drei Töchtern darf Tita nicht heiraten, sondern muss bis zu deren Tod ihre Mutter versorgen. Pedro, ihre große Liebe, heiratet die ältere Schwester, um wenigstens in ihrer Nähe zu bleiben. Ihren Gefühlen kann sie allein in der Küche Ausdruck geben: die Gäste erleben beim Essen nach, was Tita beim Kochen empfunden hat - mit zum Teil grotesken Folgen. Konsequenterweise wird jede der zwölf Episoden von einem Kochrezept eingeleitet. Spanische Lektüre: Niveau B2 (GER)
Ab CHF 11.50

Spanische Literatur in Reclams Roter Reihe: das ist der spanische Originaltext - ungekürzt und unbearbeitet mit Worterklärungen am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen.

Lucho ist 14 und lebt mit seiner Familie fern seiner chilenischen Heimat in Berlin im Exil. Er muss sich in dem neuen Land zurechtfinden, spielt gern Fußball, macht erste Erfahrungen mit Mädchen und prügelt sich mit Jungs. Während er sich mit seiner Familie für Chile einsetzt, finden die wahren Kämpfe in seiner persönlichen Entwicklung statt. - Antonio Skármeta, der nach dem Militärputsch von 1973 selber in Berlin lebte und von 2000 bis 2003 Botschafter seines Landes in Deutschland war, hat in dem kurzen Roman eigene Erfahrungen verarbeitet.

Spanische Lektüre: Niveau B1 - B2 (GER)

Ab CHF 8.10
Spanische Literatur in Reclams Roter Reihe: das ist der spanische Originaltext - ungekürzt und unbearbeitet mit Worterklärungen am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen. Absurd, komisch und tragisch zugleich ist das 1932 veröffentlichte Theaterstück des spanischen Humoristen Miguel Mihura: Es nimmt das spanische Spießbürgertum aufs Korn und bricht mit allen Gattungskonventionen, kombiniert surreale Situationen und unlogische Dialoge mit übermütigen Wortspielen, die an das avantgardistische Theater Ionescos erinnern. Das Stück wurde 1953 mit dem 'Premio Nacional de Teatro' ausgezeichnet. Spanische Lektüre: Niveau B2 (GER)
Ab CHF 5.55

Spanische Literatur in Reclams Roter Reihe: das ist der spanische Originaltext - ungekürzt und unbearbeitet mit Worterklärungen am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen. Die »Geschichte eines Treppenhauses« erstreckt sich über 30 Jahre - von 1919 bis 1949, dem Jahr der Uraufführung - und zeigt die vier Parteien eines Stockwerks, die einander beobachten, kritisieren, lieben, heiraten, beneiden und hassen. Die Außenwelt spiegelt sich in den wirtschaftlichen und sozialen Verhältnissen, damit wird auch die Tristesse der Franco-Zeit thematisiert. Antonio Buero Vallejo (1916-2000) ist einer der bedeutendsten spanischen Dramatiker des 20. Jahrhunderts. Sein mit dem Theaterpreis >Premio Lope de Vega< ausgezeichnetes Stück ist in Spanien Schullektüre. Spanische Lektüre: Niveau B1 - B2 (GER)

Ab CHF 7.55
Spanische Literatur in Reclams Roter Reihe: das ist der spanische Originaltext - ungekürzt und unbearbeitet mit Worterklärungen am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen. Zu Recht gilt der 'Don Quijote' als der erste moderne Roman. Sein Umfang indessen macht es dem Leser nicht einfach, ihn im Original zu lesen. Die Auswahl, die der renommierte Hispanist Hans-Jörg Neuschäfer zusammengestellt hat, bietet etwa ein Viertel des Originaltextes mit ausführlichen Lesehilfen. Spanische Lektüre: Niveau B2-C1 (GER)
Ab CHF 10.95

Infamous for the murder of Maria Iribarne, the artist Juan Pablo Castel is now writing a detailed account of his relationship with the victim from his prison cell.


Ab CHF 19.15

Richard Bowmaster--a 60-year-old human rights scholar--hits the car of Evelyn Ortega--a young, undocumented immigrant from Guatemala--in the middle of a snowstorm in Brooklyn. What at first seems just a small inconvenience takes an unforeseen and far more serious turn when Evelyn turns up at the professor's house seeking help. At a loss, the professor asks his tenant Lucia Maraz--a 62-year-old lecturer from Chile--for her advice. These three very different people are brought together in a story that moves from present-day Brooklyn to Guatemala in the recent past to 1970s Chile and Brazil, sparking the beginning of a long overdue love story between Richard and Lucia.


Ab CHF 21.15

Spanische Literatur in Reclams Roter Reihe: das ist der spanische Originaltext - ungekürzt und unbearbeitet mit Worterklärungen am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen.

Mit diesem Buch ('Der Alte, der Liebesromane las') wurde Luis Sepúlveda bekannt. Der kurze Roman erzählt die Geschichte von Antonio José Bolívar Proaño, der mit seiner Frau im Amazonasgebiet ein neues Leben beginnen will. Doch seine Frau überlebt den Anpassungsprozess nicht. Antonio lernt von den Indianern, mit der Natur zu leben - als er aber den Tod seines engsten Freundes rächen soll, versagt er. Den Rest seines Lebens verbringt er in einer trostlosen Siedlung, aus der er in schmalzige Liebesromane flieht.

Spanische Lektüre: Niveau B2 (GER)

Ab CHF 8.95

Spanische Literatur in Reclams Roter Reihe: das ist der spanische Originaltext - ungekürzt und unbearbeitet mit Worterklärungen am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen.

»Sin noticias de Gurb« - »Nichts Neues von Gurb« (rororo) - ist das Tagebuch eines Außerirdischen, der im Barcelona des Jahres 1990, während die Stadt sich auf die Olympischen Spiele vorbereitet, sechzehn Tage lang nach seinem verlorengegangenen Assistenten Gurb sucht und so Gelegenheit hat, Sitten, Gebräuche und Gewohnheiten der Einheimischen kennenzulernen. Natürlich kommt es dabei zu komischen Fehlinterpretationen und grotesken Situationen, die die Absurdität vieler Handlungen und Verhaltensweisen der Menschen enthüllen. Ein Meisterwerk der humoristischen Literatur, das ein kritisches Licht auf die spanische Gesellschaft und Kultur wirft.

Spanische Lektüre: Niveau B1 - B2 (GER)

Ab CHF 8.95

Una chilena, una joven guatemalteca ilegal y un maduro norteamericano. Los tres sobreviven a un terrible temporal de nieve que cae en pleno invierno sobre Nueva York y acaban aprendiendo que más allá del invierno hay sitio para el amor inesperado y para el verano invencible que siempre ofrece la vida cuando menos se espera.

Ab CHF 25.40

Spanische Literatur in Reclams Roter Reihe: das ist der spanische Originaltext - ungekürzt und unbearbeitet mit Worterklärungen am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen.

Nach dem Tod ihres Ehemannes zwingt Bernarda Alba ihre fünf Töchter zu acht Jahren Trauer in strengster Zurückgezogenheit. Lorcas Drama stellt die leidvolle Situation von Frauen in einer patriarchalischen Gesellschaft dar und kritisiert die repressiven Moralvorstellungen seiner Zeit. Der Text ist leicht zu lesen und eignet sich auch für Spanisch-Lerner mit Grundkenntnissen.

Spanische Lektüre: Niveau B2 (GER)

Ab CHF 5.55