Sie haben keine Artikel im Korb.

Omer Pasha Latas (eBook) von Andric, Ivo

Marshal to the Sultan
Fr. 21.90
ISBN: 978-1-68137-253-2
Herstellernummer: 25369203
Verfügbarkeit: Abhol-/Versandbereit in 24 Stunden
+ -

A sweeping epic by Nobel Prize-winner Ivo Andric about power, identity, and Islam set in 19th-century Ottoman Bosnia and Istanbul.

Omer Pasha Latas is set in nineteenth-century Sarajevo, where Muslims and Christians live in uneasy proximity while entertaining a common resentment of faraway Ottoman rule. Omer is the seraskier, commander in chief of the Sultan's armies, and as the book begins he arrives from Istanbul, dispatched to bring Sarajevo's landowners to heel, a task that he accomplishes with his usual ferocity
and efficiency. And yet the seraskier's expedition to Bosnia is a time of reckoning for him as well: he was born in the Balkans, a Serb and a subject of the Austro-Hungarian Empire, a bright boy who escaped his father's financial disgrace by running away and converting to Islam. Now, at the height of his power, he heads an army of misfits, adventurers, and outcasts from across Europe and Asia, and yet wherever he goes he remains a stranger.

Ivo Andric, who won the Nobel Prize in 1961, is a spellbinding storyteller and a magnificent stylist, and here, in his final novel, he surrounds his enigmatic central figure with many vivid and fascinating minor characters, lost souls and hopeless dreamers all, in a world that is slowly sliding towards disaster. Omer Pasha Latas combines the leisurely melancholy of Joseph Roth's The Radetzky March with the stark fatalism of an old ballad.

Autor Andric, Ivo / Hawkesworth, Celia (Übers.)
Verlag New York Review Books
Einband Adobe Digital Editions
Erscheinungsjahr 2018
Seitenangabe 304 S.
Meldetext Abhol-/Versandbereit in 24 Stunden
Ausgabekennzeichen Englisch
Plattform EPUB
Reihe New York Review of Books Classics
*
*
*
*

A sweeping epic by Nobel Prize-winner Ivo Andric about power, identity, and Islam set in 19th-century Ottoman Bosnia and Istanbul.

Omer Pasha Latas is set in nineteenth-century Sarajevo, where Muslims and Christians live in uneasy proximity while entertaining a common resentment of faraway Ottoman rule. Omer is the seraskier, commander in chief of the Sultan's armies, and as the book begins he arrives from Istanbul, dispatched to bring Sarajevo's landowners to heel, a task that he accomplishes with his usual ferocity
and efficiency. And yet the seraskier's expedition to Bosnia is a time of reckoning for him as well: he was born in the Balkans, a Serb and a subject of the Austro-Hungarian Empire, a bright boy who escaped his father's financial disgrace by running away and converting to Islam. Now, at the height of his power, he heads an army of misfits, adventurers, and outcasts from across Europe and Asia, and yet wherever he goes he remains a stranger.

Ivo Andric, who won the Nobel Prize in 1961, is a spellbinding storyteller and a magnificent stylist, and here, in his final novel, he surrounds his enigmatic central figure with many vivid and fascinating minor characters, lost souls and hopeless dreamers all, in a world that is slowly sliding towards disaster. Omer Pasha Latas combines the leisurely melancholy of Joseph Roth's The Radetzky March with the stark fatalism of an old ballad.

Über den Autor Andric, Ivo

Ivo Andric, 1892 in Travnik/Bosnien geboren und 1975 in Belgrad gestorben, studierte Slawistik und Geschichte in Zagreb, Wien, Krakau und Graz. Von 1920 an war er als Diplomat in verschiedenen europäischen Ländern tätig, zuletzt als Gesandter in Berlin. 1941 schied er aus dem diplomatischen Dienst aus. Seine berühmten Werke 'Wesire und Konsuln' (1945), 'Die Brücke über die Drina' (1945) und 'Das Fräulein' (1945) schrieb er während seiner Internierung im Zweiten Weltkrieg. 1961 erhielt er den Nobelpreis für Literatur.

Katharina Wolf-Grießhaber (geb. 1955), studierte Slavistik und Osteuropäischen Geschichte in Heidelberg und Bochum, promovierte danach in Bielefeld. Sie hat Publikationen zu Danilo Kis, Ivo Andric, Bora Cosic und Vladimir Nabokov vorgelegt. Zu den von ihr übersetzten Autoren gehören Slavenka Drakulic, Danilo Kis, Bora Cosic und Dzevad Karahasan. Sie lebt und arbeitet als freie Übersetzerin in Münster.

Weitere Titel von Andric, Ivo